想怎么用这句话?我先给你几版精炼改写+英译,你看哪路子对味:
一句导语(50字内):保罗向“空接之城”致意:真正的洛杉矶不在地图上,在每一次空中连线里。抵达之前,把空接练成地址。
英文标题:Chris Paul salutes Lob City: You won’t find L.A. on the map—master the alley‑oop before you arrive.
需要哪种风格,还是要扩成一段解说/海报文案/解说词?